Quindi, il vecchio - "Ti ammazzo" - e il corpo è a terra un secondo dopo, avrebbe sentito il ragazzo mentre il treno passava sotto il suo naso!
Starac - "ubiæu te", telo koje pada, sekund kasnije-...je morao da èuje povike uz buku voza pod nosem!
E ricordatevi, vale tutto, tranne colpire mentre uno è a terra.
Zapamtite, sve je dozvoljeno, ali nitko ne udara dok je drugi na zemlji.
Nessuno è mai riuscito ad arrivare in prima base con lei, quando è a terra, ma basta farla salire su un aereo perché ti lanci le palle fuori dal campo.
Niko nije stigao sa njom do prve baze na zemlji. Ali stavi je u avion, i izbaciæe ti loptu napolje iz parka.
Apollo è a terra, forse ferito gravemente.
Apolo je na podu i možda je ozbiljno povreðen.
Un destro di Drago fa fare a Rocky un volo di cinque metri, e il campione è a terra!
Desna ruka Draga odbacuje Rokija Balbou, 5 metara preko ringa. Šampion je na podu.
Sai, se c'è una cosa che ho imparato da te... è schiacciare il nemico quando è a terra.
Znaš... Ako sam nešto nauèio od tebe, to je: Uvek ih gazi dok su na zemlji.
Il corriere, però, è a terra, con tre pallottole in testa.
Leži dole sa tri metka u lobanji.
Cap Rooney, tre volte in testa alla lega quarterback trentottenne e astro del mister Tony D'Amato, è a terra...
Cap Rooney, triput najbolji igraè lige 38 godina star, glavni dodavaè trenera Tonyja D'Amata, na tlu je.
La partita non è ancora iniziata e Falco è a terra.
Ništa nisu odigrali, a Falko je veæ na tlu.
Un uomo è a terra e noi stiamo seduti.
Naš covjek je u gabuli, a mi samo sjedimo.
E' stato così strano... questo killer, prende la mazza e proprio quando Bobby è a terra, a iniziato a gorgogliare come un bambino, schizzando sangue, e le sue viscere erano di fuori.
A plaæeni ubica je uzeo bezbol palicu i dok je Bobi ležao na zemlji, krkljao kao beba i pljuvao krv na sve strane, a creva su mu virila...
Non apriamo i paracaduti finché non ci confermi che è a terra.
Ne otvaramo padobrane dok nam ne javiš da je sletjela.
Alvaree', puoi confermare che è a terra?
Alvarez, možeš li potvrditi da je sletio?
Sapete che cosa pensa un capitano quando il morale dei suoi è a terra?
Prva stvar koja proðe glavom kapetana kad je moral na niskoj razini:
Chiama il capitano e digli che l'ufficiale di bordo è a terra, e che manca un passeggero!
Zovi kapetana, reci mu da je obezbeðenje oboreno, i da putnik nedostaje! Šta se dogaða ovde?
Ehi, Ulrich è a terra, e questo qui è uno sbirro che ha chiamato rinforzi.
Ulrich je mrtav, a ovo ovdje je policajac i pozvao je pojaèanje.
Conlon è a terra e Koba lo riempie di pugni.
Konlon je na podu a Koba mlati li mlati. - Ustaj!
"L'Usignolo milanese è a terra, aspetta tra le quinte di entrare."
"Milanski slavuj je sleteo. Èeka spreman za akciju".
Sì, ma Figuerola è a terra.
Jesam, Rej. Ali Figi je pogoðen.
Affrontatelo soltanto quando è a terra!
Borite se s njim kada budete na dobroj poziciji.
Devon Haynes è a terra per la prima volta nella sua carriera!
Nokautiran je prvi put u karijeri!
Magari è a terra con un infarto.
Misliš da leži na podu zbog infarkta ili neèeg sliènog?
E con tutte le sconfitte subite nell'ultimo decennio, il morale del Paese è a terra.
A uz sve njihove poraze u poslednjoj deceniji duh u zemlji se skoro slomio.
Jack è a terra e sta andando verso il Tridente.
Џек је на острву и тражи Трозубац.
Senti... quando un nemico è a terra sul campo, devi finirlo.
Vidi, kad neprijatelj leži na bojnom polju, moraš ga dokrajèiti.
Il teppista è a terra, in una pozza di sangue.
Битанга је на тлу, бара крви.
È a terra e sono sopra di lui e ora ho la pistola in mano e odio le pistole, odio tenerle in mano perché sono Batman.
I na podu je, a ja stojim iznad njega i sad je pištolj u mojim rukama, a ja mrzim pištolje, mrzim da ih držim jer sam Betmen.
2.8799531459808s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?